您当前位置: 首页>>協會介紹及章程

Constitution of the World Association of Performing Artists

Chapter I General Provisions

The World Association of Performing Artists is a non-profit international professional art group composed of musicians, dancers, orators, martial artists, painters and painters from all over the world. The purpose of establishing this association is to better cooperate with artists from all over the world to exchange and learn from each other, and promote the vigorous development of global art undertakings.Every year, it regularly holds the grade examination of lifting and skating art all over the world, as well as various performances, master classes, forums, lectures and other activities to equip the latest activities of international music, dance, language and other art masters. We are also making every effort to dig and train outstanding young artistic talents in music, dance, language, martial arts, calligraphy, etc. from various countries, and help them grow up through examinations, competitions and performances, thus contributing to the first exhibition of world art.

· 世界表演藝術家協會章程 ·



第一章. 協會總則




      

    世界表演藝術家協會是由世界音樂家、舞蹈家、演説家、武術家、書畫家等藝術家組成的非營利性國際專業藝術團體。成立此協會的目的,是為了更好的協助世界各國藝術家的相互交流与學習,促進全球藝術事業的蓬勃發展。每年定期於世界各地舉辦藝術等級考試及各種演出、大師班、論壇、講座等活動,將國際音樂、舞蹈、語言等藝術大師最新的行業動態帶給會員。我們也积極致力於挖掘培養各國傑出音樂、舞蹈、語言、武術、書畫等青少年藝術人才,通過考試、比賽、演出等形式,幫助他們成長,為世界藝術的發展貢獻壹份力量。

Устав Всемирной ассоциации артистов-исполнителей

Глава I Общие положения

Всемирная ассоциация артистов-исполнителей-это некоммерческая международная профессиональная художественная группа, состоящая из музыкантов, танцоров, ораторов, мастеров боевых искусств, каллиграфов и других исполнителей со всего мира. Целью создания этой ассоциации является лучшее сотрудничество в обмене и обучении художников со всего мира, а также содействие активному развитию мировой художественной карьеры.Каждый год регулярно проводятся экзамены по искусству скольжения по всему миру, а также различные представления, мастер-классы, форумы, лекции и другие мероприятия, в которых освещаются последние мероприятия международных мастеров музыки, танцев, языка и других искусств. Мы также прилагаем все усилия, чтобы выкапывать и развивать выдающиеся художественные таланты молодых людей из разных стран, такие как музыка, танцы, язык, боевые искусства, каллиграфия и т. Д., С помощью экзаменов, конкурсов, выступлений и других форм, чтобы помочь им расти и вносить величайший вклад в мировое искусство.



Chapter II Membership System

1. The Association collects strict membership criteria, and only 100 members apply for membership every year. The membership application requirements are as follows:

(1) Applicants must be musicians, dancers, speakers, martial artists, painters and other artists or related workers with outstanding achievements in the art field; .

(2) The applicant must submit securities, including but not limited to: playing videos, award-winning securities, personal publications (works), media reports, performance reports, etc.;

(3) The applicant is recommended by two members and agreed by more than half of the members of the podium.

2. When joining the club, please fill in the application form for membership registration, which must be true and reliable, and the handwriting should be clear and reliable. After all the photos are filled in, submit them and other materials to the association.

The right to supervise, criticize and suggest members' work in this association.

Membership benefits

(1) The Association invites first-class artists or famous lecturers to hold various master classes and other lectures every year. All members of the Association can visit and exchange activities free of charge with valid certificates.

(2) Organize and hold art grade examinations regularly, and apply for invigilator's certificate.

5. Membership obligations:

(1) Payment: The membership fee is collected annually, and the permanent members of the association are hired by the presidium. The membership dues paid will not be refunded in advance if the membership automatically withdraws from the association or if the membership member fails to comply with the association's articles of association and is opened for exclusion from the association.

(2) Abide by the rules and regulations of the Association and implement the resolutions of the Council. Maintain the reputation and interests of the association, and support everyone's storytelling work.

(3) Actively organize and participate in various activities held by the Association.

(4) Abide by the rules and regulations, be civilized and courteous, unite and help each other among members, and be willing to give.

(5) Actively put forward valuable opinions to the association and do not participate in illegal activities.

(6) Members should pay attention to their manners when participating in activities, and keep their manners correct.

第二章. 會員制度





1. 本協會採取嚴格的入會標準,每年僅限100名會員申請加入。會員申請要求如下:



(1)申請人必須是在藝術領域卓有成就的音樂家、舞蹈家、演説家、武術家、書畫家等藝術家或相關工作者;



(2)申請人必須提交可以證明其在藝術領域卓有成就的相關資料,包括但不限於:表演視頻、獲獎證書、個人出版物(作品)、媒體報導、演出海報等;



(3)申請人需得到兩名會員的推薦,並經過半數以上主席團成員同意。





2. 入會時請認真填寫入會登記申請表,所填內容須真實可靠、字跡清晰准確,全部填寫完畢後將申請表及其它材料上交到本協會。





3. 會員有對本會工作監督、批評、建議的權利。 





4. 會員福利:



(1)協會每年都會邀請一流的藝術家或著名講師舉行各類型大師班等講座,凡是本會會員憑有效證件可免費參加交流活動。



(2)定期組織舉辦藝術等級考試,會員憑會員證可申請監考官。





5. 會員義務: 



(1)交納會費:會員會費按年收取,協會常任理事等職務由主席團聘請。自動退出協會或者由於會員不遵守本協會章程被開除出本協會的,已交納會費將不予退回。 



(2)遵守本協會各項規章制度,執行理事會決議。維護協會聲譽和利益,支持大家講談各項工作。 



(3)積極組織和參加本協會舉行的各項活動。



(4)遵守會規會紀,文明禮貌,會員之間團結互助,樂於奉獻。 



(5)積極向協會提出寶貴意見,不參加非法活動。 



(6)會員參加活動要愛護場地設施,保持文明舉止端正。

Глава II Система членства

1. Ассоциация устанавливает строгие критерии членства, и только 100 членов могут подавать заявки на членство каждый год. Требования к членству следующие:

(1) кандидаты должны быть музыкантами, танцорами, ораторами, мастерами боевых искусств, живописцами и каллиграфами или смежными работниками, обладающими высокими достижениями в области искусства;

(2) Заявитель должен представить ценные бумаги, включая, но не ограничиваясь ими: видеопередачи, ценные бумаги, выигравшие награды, личные публикации (произведения), сообщения в средствах массовой информации, репортажи о выступлениях и т.д.;

(3) Заявитель был рекомендован двумя членами и одобрен более чем половиной членов президиума

2.При вступлении в ассоциацию, пожалуйста, подтвердите, что форма заявки на регистрацию членства действительно заполнена. Заполненная форма должна быть достоверной и надежной, а почерк должен быть четким и надежным. После заполнения всех фотографий вы должны представить другие материалы в Ассоциацию.

Право контролировать, критиковать и предлагать работу членов Ассоциации.

Членские пособия:

(1) Каждый год Ассоциация приглашает первоклассных мастеров искусства или известных лекторов для проведения различных мастер-классов и других лекций. Каждый член Ассоциации может бесплатно посещать мероприятия по обмену с действительными документами.

(2) Организовывать и проводить периодические экзамены по искусству и выдавать свидетельства инспекторам

5. Обязанности членов:

1) Взносы: членский взнос взимается ежегодно, и президиум нанимает постоянных членов ассоциации и другие должности. Если ассоциация автоматически выходит из ассоциации или ее открывает член, не соблюдающий устав ассоциации, уплаченные членские взносы не будут возвращены заранее.

2) Соблюдение правил и положений Ассоциации и выполнение решений Совета. Защищать репутацию и интересы ассоциации, а также поддерживать работу каждого.

3) Активно организовывать и участвовать в различных мероприятиях, проводимых Ассоциацией.

(4) Соблюдение правил и дисциплин, цивилизация и любезность, солидарность и взаимопомощь между членами, готовность внести свой вклад.

5) активно консультировать ассоциации и воздерживаться от участия в незаконной деятельности.

6) При участии в мероприятии участники должны вести себя правильно и вести себя.



Chapter III. Assisting tasks. 

1. Members of the Association perform leadership duties in contact, coordination, service and business, and strive to improve the cultural accomplishment and professional level of artists and artists.

2. Encourage students to innovate, and reward artists who are engaged in outstanding artistic creation, artistic theoretical achievements and achievements in their work

3. Give full play to its own advantages, actively assist its members to establish business contacts with various performance organizations in the world, organize various performance activities, and do a good job in serving, coordinating and organizing the performance market facing the world.

4. Organize academic research activities, promote the development of theoretical work, and strive to reflect the current situation and achievements in artistic creation, theory and teaching.

5. Attach importance to, support and guide art lovers to carry out exchange activities, and promote art popularization and mutual development.

6. Promote international artistic exchanges and increase the friendship between artists, art groups and organizations in various countries.

第三章. 協會任務





1. 本會對會員有聯絡、協調、服務和業務上進行指導的職責,努力提高藝術家和藝術工作者的文化修養和業務水準。



2. 鼓勵創新,對優秀的藝術創作、藝術理論成果以及在工作中有顯著成績的藝術工作者,予以獎勵和表彰。



3. 發揮本會自身優勢,積極協助會員與世界各演出機構建立業務聯繫,組織各種形式的演出活動,為面向世界的演出市場做好服務、協調、組織工作。



4. 組織學術研討活動,促進理論工作的提高與發展,努力反映藝術創作、理論、教育等方面的現狀和成果。



5. 努力促進藝術教育的發展,重視、支持並引導開展各藝術愛好者交流活動,促進藝術普及與提高的相互發展。



6. 促進國際藝術交流,增進和各國藝術家、藝術團體和組織的友誼。

Глава III

1. Члены Ассоциации выполняют руководящие функции в области связи, координации, обслуживания и оперативной деятельности, стремясь повысить культурный и профессиональный уровень мастеров и деятелей искусства.

2. Поощрять студентов к творчеству и поощрять творческих работников за выдающееся художественное творчество, теоретические достижения в искусстве и достижения в их работе.

3.В полной мере использовать свои преимущества, активно помогать членам в установлении деловых связей с различными исполнительскими организациями в мире, организовывать различные виды исполнительских мероприятий, хорошо обслуживать, координировать и организовывать для мирового рынка исполнительских мероприятий.

4.Организовывать академические семинары, содействовать развитию теоретической работы и стремиться отражать текущее состояние и достижения художественного творчества, теории и преподавания.

5.Придавать большое значение, поддерживать и направлять всех любителей искусства для проведения обменов, содействия популяризации искусства и улучшения взаимного развития.

6. Поощрять международные художественные обмены и укреплять дружбу между художниками, художественными коллективами и организациями различных стран.


Chapter IV Activity System

Activity form: Every year, the Association holds art grade examinations such as musician, music, dance, language, martial arts, Taekwondo and calligraphy, and also holds competitions, performances, master classes, exchanges and discussions to promote the promotion and development of art

第四章. 活動制度



 


  活動形式: 協會每年舉辦樂器、聲樂、舞蹈、語言、武術、跆拳道、書畫等藝術等級考試,還會舉辦比赛、演出、大師班、交流座談等活動,促進藝術的提高與發


展。

 


  活動安排: 一般安排在節假日、週末,最終活動舉行地點和時間以本會通知為准,不得異議。

Глава IV Режим деятельности

Форма деятельности: Ассоциация ежегодно проводит экзамены на музыкальные инструменты, музыку, танцы, язык, боевые искусства, тхэквондо, каллиграфию и т.д., а также организует соревнования, спектакли, мастер-классы, обмены и другие мероприятия, способствующие развитию и развитию искусства


Chapter V. Association Fees:

(1) Member: 150(USD)

(2) Financial sources: membership fees and outreach sponsorship.



第五章. 協會收費標準:


    

(1)會員:150圓/年(美圓)


 

(2) 財務來源:會費以及外聯贊助。

Глава V. Сборы, взимаемые ассоциациями:

1) Членство: 150 юаней/год (USD)

2) Источники финансирования: членские взносы и информационно-пропагандистская поддержка.


Chapter VI Responsibility System Mission Responsibilities:1. Supervise and hold meetings, organize, distribute and inspect the work of various departments, and coordinate the relationship between departments.

2. Urge the association to improve its articles of association, improve its internal mechanism and clarify its responsibilities.

3. Regularly report to the Association and maintain communication and marriage with various units.

4. Adopt opinions and suggestions from various departments, help solve practical problems in time, and improve the deficiencies of the agreement.

第六章. 責任制度




及主席團職責 :



1. 主持和召開會議,組織、分配、檢查各部門工作,協調部門間的關係。 



2. 督促協會不斷完善章程、健全內部機制和明確職責。 



3. 定期向協會報導工作,保持與各單位的交流聯繫。 



4. 採納各部門間的意見和建議、及時幫助解決實際問題,改進協會的不足。

Глава VI. Ответственность и обязанности Бюро

1. Руководит и проводит совещания, организует, распределяет и проверяет работу различных департаментов и координирует отношения между департаментами.

2.Призвать ассоциацию к несовершенству устава, совершенствованию внутреннего механизма и уточнению обязанностей.

3. Регулярно отчитываться перед Ассоциацией и поддерживать контакты с различными подразделениями.

4.Принятие мнений и предложений между различными департаментами для своевременного решения практических проблем и устранения недостатков в соглашениях.



Chapter VII Supplementary Provisions

1. The Presidium of the Association has the right to formulate and amend the Articles of Association of the World Performers Association.

2. The right of final interpretation of these Articles of Association belongs to the World Association of Performing Artists

第七章. 附則





1. 本會主席團有權制定和修改《世界表演藝術家協會章程》 。



2. 本章程最終解釋權歸世界表演藝術家協會所有。

Глава VII. Дополнительные положения

1. Президиум Ассоциации уполномочен разрабатывать и изменять устав Всемирной ассоциации артистов.

2. Полномочия по окончательному толкованию настоящего Устава принадлежат Всемирной ассоциации художников-часовщиков.